تبليغاتX
seyyed ali kashefi khansari
seyyed ali kashefi khansari

سید علی کاشفی خوانساری


Supervision Particulars on childen books reviewed

Specialized meeting of “Supervising particulars on children's books” was held 7 Feburary on the sidelines of the 2nd children and youth’s book fair. The writer and researcher, Masood Malekyari emphasized on the clarity of supervising children's book.


ادامه مطلب

 

Kashefi Khansari writes in English

Kashefi Khansari, a researcher of literature for children and teenagers, reported that he has published his first book in English. "Love not more not lest' has been authored in English and it's not a translation.
IBNA: The author went on to say that the book has been authored for teenagers and it is to be published by Nashr-e Gho.

Kashefi has just finished rendering Frog in Love, talking about his translation he said:" The book won The Hans Christian Andersen Award in 2004."

The Hans Christian Andersen Award, sometimes known as the "Little Nobel Prize", is an international award given biennially by the International Board on Books for Young People (IBBY) in recognition of a "lasting contribution to children's literature". There are two categories of award winners: authors, and illustrators.

The prize is named after the Danish author Hans Christian Andersen, and winners receive a gold medal from the hand of the Queen of Denmark.

Kashefi Khansari is to publish a book entitled Children and teenagers' cinema bibliography".

The book holds books and theses on children and teenagers' cinema, the author said.

He added:" Concurrent with children's' Int'l film festival, the book will be published by Farabi foundation."

Moreover Kashefi has rendered "Wave" that has been written by Suzy Lee, the book is to be published by Hava.

 

Assessing works of children, teens' press festival

The secretary of the 9th edition of children and teens' press festival, Seyyed Ali Kashefi khansari, announced that children and teens' press will be assessed in four main categories

 

Assessing works of children, teens' press festival

The secretary of the 9th edition of children and teens' press festival, Seyyed Ali Kashefi khansari, announced that children and teens' press will be assessed in four main categories.
IBNA: As the public relations department of Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (IIDCYA) reported, in a meeting held on children and teen's press festival, Kashefi Khansari said: "among the assessed works one part will be allocated to works which have literary experiences as prose, poetry, fictions and tales and works as news, reports, interviews, editorials and notes that belong to journalism will be judged in another section.

He added: "works that have artistic natures as the book cover designs, photos, page layout, graphic, illustrations and caricatures will be assessed in another section and moreover the audience's works will be judged separately.

In the meeting the chief editor of children's Soroush publication, Hediyeh Sharifi said that children and teen's publications are less, we have to try to develop the filed and believe that children and teen's press is a professional category.

The managing editor of English Teenager and Leader journals, Fatemeh Ali bakhshi, suggested presenting discount tokens for various children and teen's publications.

Kashefi Khansari added:" The 9th edition of children and teens press festival will be held in autumn concurrent with Research Week in the locality of IIDCYA.

 

Books on Shahnameh Ready for Release

Houra Publications will soon release four volumes of books centered on Shahnameh (The Book of Kings), a national epic by the renowned Persian poet Abolqasem Ferdowsi.
Iranian storywriter and researcher Seyyed Ali Kashefi Khansari told Fars News Agency that the books will be published to mark the 1,100th birth anniversary of Ferdowsi.
“The first volume covers the lectures presented at a five-day congress ’Child and Shahnameh’ held in May in Tehran,“ he said.
He added that literary figures, including Mohammad Reza Yousefi and children’s book writer Mostafa Rahmandoust spoke at the event.
Kashefi further said that the other volumes include bibliography of revisions on Shahnameh as well as a collection of articles, themed ’Child and Shahnameh’, compiled by Arezou Anvari.

 

Books on Shahnameh Ready for Release

Houra Publications will soon release four volumes of books centered on Shahnameh (The Book of Kings), a national epic by the renowned Persian poet Abolqasem Ferdowsi.
Iranian storywriter and researcher Seyyed Ali Kashefi Khansari told Fars News Agency that the books will be published to mark the 1,100th birth anniversary of Ferdowsi.
“The first volume covers the lectures presented at a five-day congress ’Child and Shahnameh’ held in May in Tehran,“ he said.
He added that literary figures, including Mohammad Reza Yousefi and children’s book writer Mostafa Rahmandoust spoke at the event.
Kashefi further said that the other volumes include bibliography of revisions on Shahnameh as well as a collection of articles, themed ’Child and Shahnameh’, compiled by Arezou Anvari.

 

Books on Shahnameh Ready for Release

Houra Publications will soon release four volumes of books centered on Shahnameh (The Book of Kings), a national epic by the renowned Persian poet Abolqasem Ferdowsi.
Iranian storywriter and researcher Seyyed Ali Kashefi Khansari told Fars News Agency that the books will be published to mark the 1,100th birth anniversary of Ferdowsi.
“The first volume covers the lectures presented at a five-day congress ’Child and Shahnameh’ held in May in Tehran,“ he said.
He added that literary figures, including Mohammad Reza Yousefi and children’s book writer Mostafa Rahmandoust spoke at the event.
Kashefi further said that the other volumes include bibliography of revisions on Shahnameh as well as a collection of articles, themed ’Child and Shahnameh’, compiled by Arezou Anvari.

 

Literary Patterns Aid Transfer of Quranic Concepts to Children, says children's author

In conveying Quranic concepts to children, literary patterns can be used. Moreover, it is better to choose those verses which are in harmony with children's for teaching.

Seyyed Ali Kashefi Khansari, children's author told Iqna: Since Quranic anecdotes are interesting to children, it is possible to relate them in the form literary patterns since primary school.


ادامه مطلب

 

Review of Frankfurt Book Fair

TEHRAN, Oct. 29--A specialized meeting on children’s books from Muslim countries at the Frankfurt International Book Fair was held on the sidelines of Light and Supplication Festival which is currently underway here.
A press release by the Public Relations Department of the Institute for Intellectual Development of Children and Young Adults said that at the event, Mostafa Rahmandoust, children poet, Seyyed Ali Kashefi Khansari and Hamid Reza Shahabadi, both authors of children’s books, discussed the entries at the 57th Frankfurt International Book Fair.
At the meeting, Shahabadi pointed to modernized publishing industry in Europe and said that the new method for publishing books calls for printing according to demand.
“In this case, the books will not accumulate in stores,“ he said, adding that they first sell the books and then supply it to the market.
Rahmandoust told the gathering, “Fifteen years ago when I took part in Italy’s Bologna International Book Fair, no third world country even thought of approaching the level attained by Iranian children literature.
“This year, we ranked first but we have rivals. If we do not draw up proper plans, the rivals will overtake us in the coming years,“ he cautioned.
Turning to the book reading programs in Egypt, Rahmandoust said that the Egyptians do not have as many libraries as we have but they organize ’Read to Your Child’ events to promote book reading among the public.
Describing children’s literature as a means of forging communication with other countries without taking political considerations into account, he pointed out that children are not politically-minded and children and young adults’ literature can overcome the obstacles.
The absence of translated versions of Iranian books, even at the introduction level, was a weakness of Iranian publishers, he complained.
Kashefi Khansari told the gathering that a pavilion at the Frankfurt Book Fair was allocated for religious literature from Muslim countries but neither Iran nor any other Muslim country was present and only Christian propagators were active there.

 

Priests Wrote First Children’s Books

TEHRAN, Oct. 31--Religious leaders and priests were the authors of the first books for children and young adults in Iran.
Expressing this view, Ali Kashefi Khansari, a researcher of literature for children and young adults, further said at a seminar on ’History of Publishing Religious Books for Children and Young Adults’ that books for children have been published in Iran ever since printing industry was established in the country with the import of machinery from abroad, said a press release by the Institute for Intellectual Development of Children and Young Adults (IIDCYA).
He said that experts disagree about when the first book for children was published in Iran because childhood was defined differently in various periods of history. “For this reason, it is impossible to give an exact date when the first book for children was published in Iran.“
The seminar was held on the sidelines of ongoing festival on ’Light and Supplication’. He said that a book called ’Ali’ is widely considered to be the first religious book printed in Iran. It was published in 1937 and reprinted several times and was named after the then prime minister Ali Khan Aminoddoleh, he added.
He said that religious lessons were also incorporated in text books of modern schools particularly in Persian language books.
Kashefi said that the oldest index of books was written by Abd Al-Vahab Motamed-oddoleh who lived during the reign of the Qajar king Nasser-eddin Shah.
According to the index, a total of 338 titles of books were printed in that era except for 47 titles of books which were printed in Isfahan, Tabriz and abroad in Persian language. Some 10 percent of the books were for children and the young adults.